快好知 kuaihz

IxD在中国

IxD全称Interaction design,中文叫“交互设计”。

2004年9月,国内第一个专业交互设计技术的网站De-Dream创办,站长叫Windy,也是《Don’t-Make-Me-Think》中文版《点石成金》的译者。这本书“专业”的IT类图书,居然走成了畅销书路线,让无数人大跌眼镜。自然,也出来很多效仿者。

2005年后我开始关注这个专业术语,很快解决了当初我做web-design的很多疑惑。但不久我也意识到“交互设计”在概念和认识上的问题,因此在2007年11月的结构和交互的关系中提到了观点“结构处理隐性逻辑,交互处理显性逻辑。”

我认为交互的真正乐趣在于,用最优模式匹配行为方式来解决问题。具体情况具体分析,简单如登录是做个登录页,还是用浮动层解决?注册是做一个大表单,还是分几个步骤解决?抛开所有前提而言,以上提到的所有方案都没有绝对的对错。所以,很早大家热衷于讨论的“按钮是放在左边好,还是右边好?”之类的问题,在交互层面没有太大意义。

也是“交互设计”的概念让我有意识去追本溯源,搞清楚每个英文缩写的真正含义。因为当时我发现,每个设计相关的英文术语被拔高到某种程度后,都可以无限大,但说的完全是一回事。既然如此,那还有什么参考意义?但这些概念又是实实在在的有借鉴价值,显然是我们“从业者”理解有偏差,而不是“概念”本身有问题。

交互设计的英文缩写估计已经让很多同行纳闷过,包括我自己。最近才了解,英文ac和x的发音类似,语境里Ix本身就是interaction的意思。很多参考资料里,对交互设计用ID的英文缩写,其实不准确,互联网技术领域里ID通常指信息设计(Information Design)。而在最传统的工业技术领域,ID指工业设计(Industry Design)。另外,交互设计也叫“互动设计”,但很多Agency公司把“互动设计”概念进行了包装,其实就是曾经的“多媒体设计”,多指Flash Design。所以搞的很乱套,专业术语害死人。当然,现在Agency公司也极力推崇用户体验,看来还是UX最好使。

以上比较乱,但其中各有千丝万缕的关系。Wikipedia上说是Bill Moggridge和Bill Verplank两位在20世纪80年代后期提出了“交互设计”概念,率先将交互设计发展为独立的学科。但网上又有大量资料表示,“交互设计”是Alan Cooper先生创造出来的新词,并号称“交互设计之父”。到现在为止,也没搞清楚是我误解了,还是我被误导了。

http://en.wikipedia.org/wiki/Interaction_design

The term interaction design was first proposed by Bill Moggridge[5] and Bill Verplank in the late 1980s.

http://en.wikipedia.org/wiki/Alan_Cooper

Alan Cooper, an advocate of interaction design, runs a design company and writes books about how to make software user interfaces more usable by addressing the user’s goals.

在专题前文UE,UX在中国中大概提到了对Usability概念的认识,其实我认为“交互设计”的目标,就是调整产品的Usability(包含了Easy to use的意思),它们之间是一一对应的关系。《用户体验的要素》中把“交互设计”定义为结构层的一部分,而“结构层”又位于战略层和范围层之后,个人认为是给了“交互设计”很好的“名份”。其主要贡献,在于给“虚”的概念建立了“实”的结构体系,明确了交互设计的之前之后。但在目前主流观点之上,我认为还有如下主要误区:

认为交互设计等同于“产品设计”。

认为交互设计的更高层次是“用户体验设计”。

认为做交互设计一定是让用户“好用”。

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:IxD在中国  中国  中国词条  IxD  IxD词条  IxD在中国词条  
设计

 逆天的广告神创意!

Nancy导读:这些创意太棒了,如此惊艳的广告语,广告达人你们这些创意哪里来的?膜拜膜拜KelOptic眼镜广告:戴上眼镜前,是印象主义;戴上眼镜后,则就变成超...(展开)