快好知 kuaihz

昔吴起出文言文的翻译 昔吴起出文言文的原文

1、译文

从前吴起外出遇到了老友,就留他吃饭。老友说:“好啊。”吴起说:“( 在家里)等待您一起进餐。”老友到了傍晚还没有来,吴起不吃饭而等候他。第二天早晨,(吴起)派人去找老友老友来了,才同他一起进餐。吴起不吃饭而等候老友的原因是怕自己说了话不算数啊。他坚守信用到如此程度,这是能使军队信服的缘由吧!要使军队信服,(作为将领)不守信用是不行的。

2、原文

吴起出遇故人,而止之食。故人曰:“诺。”起曰:“待公而食。”故人至暮不来,起不食待之。明日早,令人求故人,故人来,方与之食。起之不食以俟者,恐其自食其言也。其为信若此,宜其能服三军欤?欲服三军,非信不可也!

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:吴起  吴起词条  文言文  文言文词条  原文  原文词条  翻译  翻译词条  
家长加油站

 怎么教育孩子以及注意事项

怎么教育孩子以及注意事项导语:我们成人做的一些事情,有些时候会不知不觉给孩子展示了不好的东西,对孩子本身的价值观、世界观、人生观的形成带来重大影响。因此,我们教...(展开)

家长加油站

 幼儿园大班教学心得分享

幼儿园大班教学心得分享导语:幼儿园大班教学心得分享。生活对于我们每个人在世界上来说都是重复着昨天的节奏,而我要告诉生活,我爱上这群吵闹孩子,因为这群孩子,我更加...(展开)