含糊其词、模棱两可的诡辩例子
我们先看一个关于“模棱两可”的逻辑故事:
唐朝有个宰相叫苏味道,曾任中书侍郎、集州刺史、吏部侍郎,又两度跻身相位。他善于写诗,对唐代律诗的发展起到了不小的推动作用,但是苏味道的为人却多被人诟病,他处世相当圆滑,遇事经常因为怕得罪别人而不表态。
据说,他刚任宰相的时候,部下向他请示:“现在有很多急事,大人您看怎么办?”苏味道不置可否,只是用手摸着胡床(即交椅)的棱。
《旧唐书·苏味道传》中曾记载了苏味道的做事方法:“处事不欲决断明白,若有错误,必贻咎谴,但模棱以持两端可矣。”这句话的意思是:“处理事情的时候不要决断得太清楚明白,如果处理错了,必然会遭到追究和谴责。但是,模棱两可的做法就可以让两边都抓不着小辫子了。”
苏味道的处事法就是含糊其词的表现。具体指的就是故意把话说得不清楚,不对事件做出明确的判断。英国著名思想家弗朗西斯·培根曾经说过:“在所有的诡辩中,含糊其词、模棱两可是最高明的诡辩。”诡辩者认为:只要不明确表态就不容易落人口实,也就明哲保身,两边讨好。这种做法看似聪明,其实愚蠢至极。他们想用模棱两可的话来逃避责任,最后的结果很可能是“聪明反被聪明误”。
有一则寓言故事,说的也是这个现象:
一户财主家中生了个小孩,财主很开心,抱着孩子到处告知街坊邻里这件美事。
有人看到这个小孩,对财主说:“这个小孩看上去很聪明,长大之后一定是个人才。”财主听了这话非常高兴,立马奖励给他一笔钱。
财主又碰上另一个人,那人看着小孩说:“这个小孩看着病恹恹的,很可能会早夭。”财主听了这话很是生气,一怒之下把他揍了一顿。
第三个人吸取了上一个人的教训,但是他不愿意违心说好话,又怕说了坏话挨打。于是,他既没有对财主说夸耀孩子的话,也没有说孩子不好的话,而是用“今天天气真好”之类的话搪塞了过去。于是,财主也对他哈哈大笑了一番。这个人就这样免受了皮肉之苦,又没有说假话。
这就是模棱两可的语言表达习惯。很多人因为各种原因,不愿意对一件事情给予是与非、错与对的判断,经常导致事件无法最终定论或者没有准确的讨论结果。在我们处理问题时,这是非常不严谨的做法,而且十分浪费时间。
似是而非的回答会导致事情得不到解决。比如说,在职场讨论会中,一位经理针对是否应该增加员工岗位这一问题,在会上发言道:“就公司目前的发展状况而言,我认为增加员工岗位可以提高公司的办事效率,但是岗位多了之后人工成本也会相应增加,以公司目前的经济状况来说,不太能承担,所以这个问题有待考虑……”这位经理说了半天,既没完全赞成增加岗位,也没有不赞成增加岗位,始终没有表明态度,让与会的其他人听得云山雾罩,摸不着头脑。
有个媒人很会说媒,曾经在给一对男女说媒的时候,她对女方说:“这个男人可是过日子的一把好手。”女方听了媒人的话很是高兴,于是同意见面。媒人又对男方说:“这个女的什么都好,就是嘴有点不严。”男方听了这话以后觉得,女人喜欢说点闲话也没什么大不了,于是也同意见面。
在媒人的安排下,他们二人相亲见面时都只是远远地互相望了对方几眼。只见,那个男人身高八尺,背着一只手,看上去气宇轩昂;那个女人则是手拿手帕捂着嘴,低着头显得有点害羞。见完之后,双方都表示很满意,几天之后两人结婚入了洞房。
然而,等到入洞房的时候,这个男人才发现那位“有点害羞”的女人原来唇裂,而那个女人也发现这位“气宇轩昂”的男人一只手有残疾。第二天,两人非常气愤地去找媒人要个说法。那位媒人却理直气壮地回答说:“我已经清楚地告诉你们了,男的是‘一把好手’,女的‘嘴有点不严’,并且你们也是互相见过面才同意这门亲事的,现在怎么怪起我了?”
媒人确实没有胡说,但是她在介绍男女双方情况的时候,却利用了语言的模糊性,故意含糊地使用说辞,使得双方所下的判断失去了准确性,造成了误会。
在很多情况下,诡辩者故意违反论题要明确的原则,使得论点意思不明,似是而非,企图在不同的情形下做出不同的解释。算命、相面、占卜等人士经常会使用这种模棱两可的做法,以此骗取他人的钱财,因为含糊不清的话语正说也行,反说也通,怎么解释都好像很有道理,却经不起仔细地推敲。
这种诡辩的方法常被用来回避明确的回答。例如,古代的人们对生死非常在意,经常有人去找算命先生问询运势、生死等大事。算命先生在回答夫妻生死的问题时,常用“夫在妻先亡”一句含糊搪塞。这就是个典型的模糊论题、含糊其词的诡辩,可以说是一种地地道道的诡辩术。
因为它可以根据断句的不同而产生两种解释:一是,夫在,妻先亡;一是,夫,在妻先,亡。因此,在辩论中,如遇有这种支吾不清、含糊其词的情况,应要求对方做出明确肯定的答复,才不会被诡辩者欺骗。