在二战期间的一个多云黯淡的午后,英国作家西雪尔·罗伯斯来到郊外一个墓地,祭奠一位英年早逝的文友。
罗伯斯祭奠完后,转身准备离去时,意外地看到墓碑旁有一块新立的墓碑,上面写着这样一句话:“全世界的黑暗也不能使一支蜡烛失去光辉!”
这炭火般的语言,立刻温暖了罗伯斯灰暗的心情,令他既激动又兴奋。罗伯斯迅速地从衣兜里掏出钢笔和记事本,记下了这句话。
罗伯斯以为这句话一定是引用了哪位名家的“名言”。为了尽早查到这句话的出处,他匆匆赶回公寓,开始翻阅书籍。可是,找了很久,也未找到这句“名言”的来源。
几天后,罗伯斯又回到墓地,从墓地管理员那里得知,长眠于那个墓碑下的是一位年仅十岁的孩子。就在前一段时间,德军空袭伦敦时,孩子不幸被炸死。孩子的母亲怀着悲痛,为自己的儿子做了一个墓,并立下了那个墓碑。
这个感人的故事令罗伯斯提笔疾书。很快,一篇感人至深的文章从他的笔尖流淌出来。几天后,文章在报纸上发表了。这个故事也从此流传开来,故事的内容如希望的种子,鼓舞着当时许多人们为获得胜利而执著地向前。
战争结束后,在一个偶然的机会,还在读大学的布鲁克读到了墓碑上的那句话,并读出了那句话的隽永与深刻。于是,布鲁克在大学毕业后,放弃了几家企业的高薪聘请,毅然决定随一个科技普及小组去非洲扶贫。
亲友们闻知,大为不解,纷纷劝阻,并指出后果的严重性:
“到那里,万一你觉得天气炎热受不了,怎么办?”
“非洲那里闹传染病,怎么办?”
“那里一旦发生战争,怎么办?”
面对亲友们异口同声的劝说,布鲁克很坚定地回答:“如果黑暗笼罩了我,我决不害怕,我会点亮自己的蜡烛!”
一周后,布鲁克满怀着自己的人生希望去了非洲。在那里,经过布鲁克和同伴们的不懈努力,他们用自己的力量,用一根根充满爱的“蜡烛”,终于点亮了一片天空。他们因此被联合国授予了“扶贫大使”的称号。