不少外贸人对打电话给国外客户这件事有些怵,总觉得自己口语不够好,或者怕听不懂客户在讲些什么,所以极力避免。
但有些时候,一通电话的效果远远好过邮件漫长的你来我往。总之在外贸业务工作当中,电话是一个非常重要也非常有效的沟通手段,在过去我们也有过学习:外贸业务员怎么打电话开发跟进客户?而对于外贸业务员来说,只要勤练习,做好准备,就能应对各种情景的对话。今天列举一些在给国外客户打电话时,经常会用到的一些口语句式,在给国外客户打电话前,不妨多练习。
给买家打电话前的准备工作
预约
为了不打扰对方生活工作,跟国外客户通电话前最好预约一个时间,这样就不会引起国外客户的反感。
FAQ
准备好你所能想到的有关产品、有关公司的问题和答案,以便第一时间为国外客户解决疑问。
录音APP
对于听力不太好的外贸人,可以试试在手机里装个电话录音APP,这样即使一开始没有听清客户说的话,挂断电话后也可以通过录音反复确认。
开场话术
Hi, it"s 你的名字 from 你的公司. May I (please) speak to Mr.Smith?
你好,我是x公司的xx,请问您是Smith先生吗?
对方不在或正忙
Could you please take a message? Please tell her/him that…
I"d like to leave her/him a message. Please let her/him know that…
能否请您留个消息,告诉他……
When is a good time to call?
什么时候方便我再次来电?
When is she/he going to be back?
他什么时候回来?
Could you tell him/her that I called, please?
能否转告他我找过他?
Could you ask him/her to call me back, please?
能否转告他请他回电给我?
Okay, thanks. I"ll call back later.
好的,谢谢,我待会儿再打来。
有事说事
I"m calling to ask about/discuss/clarify…
I just wanted to ask…
I"m calling about/because…
I"m calling to follow up on…
我打电话来是为了……
纠正对方的说法
I"m sorry, but I think there has been a misunderstanding…
I"m sorry, but it"s not quite right.
不好意思,但我想您有所误解……
与买家确认重要信息
Let me see if I got that right.
When you say…do you mean…?
So if I understand you correctly…
Just to clarify, you said…
I"m not sure I understand. Did you mean…?
再跟您确认一下,您的意思是……
没有听清买家在说什么
I"m sorry, I didn"t catch that. Could you please repeat yourself?
不好意思,我没听清,您能重复一遍吗?
Would you mind spelling that for me?
您能把这个拼写一下给我吗?
Would you mind slowing down?
您能说慢一点吗?
Would you mind speaking up a little bit?
您能说大声一点吗?
当通话质量不好时
I"m sorry, could you speak up, please?
Would you mind speaking up a bit?
您能说大声一点吗?
I"m sorry I can"t hear you very well.
I think we have a bad connection.
不好意思线路不好,听不清楚。
结束通话时
I will follow up with the requested information soon.
我会尽快跟进您所需的信息。
I will keep you updated on our progress.
有新的进展我会及时通知您。
Thank you for your time. Have a great day!
谢谢,祝您愉快!
Basic Expressions 基本句型
1. This is Dajiang Food Store. How may I help you?
这里是大江食品店。请问我怎样能帮到你呢?
2. Could you put me through to the toy department?
请帮我接玩具部好吗?
3. I’d like to order 3 cases of beer.
我打算订购三箱啤酒。
4. My name is Tony Smith, Shanghai Hotel Room 2107. My phone number is 6567- 8900.
我叫托尼?史密斯,住上海宾馆2107房间,我的电话号码是 6567-8900。
5. Please make a remittance of 1,500 Yuan for the books you’ve ordered. The postage is included.
您订的书请汇款一千五百元过来,邮资包括在内。
6. Hold on a moment please.
请稍等。
7. I’ll see if she is in.
我去看看她有没有在。
8. I am afraid she is out at the moment.
对不起,她这会出去了。
9. I’ll be pleased to if I can.
如果能的话,我很高兴。
10. Extension 121, please.
Sorry, the line is busy.
请接121号分机。
对不起,线路忙。
11. Could I speak to Mr. Johnson, please?
Sorry, there is no one by the name of Johnson here.
我可以和约翰逊先生通话吗?
对不起,这里没人叫约翰逊。
12. Could you hold on a minute? I’ll get him for you.
Certainly. Thanks.
稍等,我帮你去叫他。
行,谢谢。
13. Mr. Smith is tied up at the moment.
OK. I’ll call again later.
史密斯先生现在脱不开身。
好的,我回头再打电话过来。
14. I am sorry I wasn’t in when you called.
That’s all right.
很抱歉你来电话时我不在。
没关系。
Conversations
Dialogue 1 (O=operator)
O: International Trading Co. . Good morning.
L: Good morning. May I speak to Mr. Smith, please?
O: May I ask who’s calling, please?
L: This is Miss Li from the United Textiles.
O: Just a minute, Miss Li.
(Switches lines) Mr.Smith,
Miss Li from United
Textiles wants to speak to you.
S: Put her through, please. Hello, Mr. Smith speaking.
L: Good morning, Mr. Smith. I’m calling about the draft agreement you sent me……
Dialogue 2
A: Marketing Manager’s Office. Can I help you?
B: Mr. Smith, please.
A: Sorry, he is out.
B: What time do you expect him back then?
A: Sorry, I am not sure. Can I take a message?
B: No, thanks. I will call back later.
A: That’s fine. Please call again later.
B: OK. Thank you. Goodbye.
Dialogue 3
A: United Development Corp. May I help you?
B: I’d like to speak to Mr. Smith, please.
A: Who shall I say is calling, please?
B: This is Miss Zhang from ABC Corp.
A: I’m sorry, Miss Zhang, but Mr. Smith is not in at the moment.
B: When will he come in, do you know?
A: I suppose he won’t be in until 11:00.
B: May I leave a message?
A: Certainly.
B: Please ask him to give me a call as soon as he returns. He has my number.
A: Very well, Miss Zhang, I’ll do that.
B: Thank you. Goodbye.
Dialogue 4
A: Is Mr. Zhang there, please?
B: Sorry. I can’t hear you. Would you please speak a little louder?
A: I said, is Mr. Zhang there?
B: Mr. Smith, the line is bad. Don’t hang up, please. I’ll have the call transferred to another line.
常用对话练习(替换划线部分练习)
A: Mr. Smith, Mr. Li from United Textiles wants to speak to you.
phone call for you.
you’re wanted on the phone.
B: Put him through, please. Thank you.
史密斯先生,联合纺织品的李先生要和您通话。
有您的电话。
有电话找您。
请接过来,谢谢。
A: When will he come in, do you know?
What time do you expect him back?
Will he be back soon?
B: I suppose he won’t be in until 11:00.
I don’t expect him to be available until 2:30.
I’m sorry. I’ve no idea.
你知道他什么时候来吗?
你预计他什么时候回来?
他会很快回来吗?
我想他十一点前不会回来。
我想他得到二点半才能回来。
对不起,我不知道。
A: Would you like to leave a message?
May I take a message?
Shall I ask him to call you when he returns?
B: Don’t bother. I’ll call back later.
Yes. Please tell him to call Mr. Zhang at 231-4567.
Yes, please. My number is 231-4567.
您可以留个口信吗?
您可以留个口信吗?
他回来时我要他给您打个电话吗?
不必麻烦了。我等会再打过来。
好的,请叫他打231-4567给张先生。
好的,我的电话号码是231-4567。
I can’t hear you. Would you please speak a little louder?
The line is bad. Would you please say that again?
Sorry. Something is wrong with the phone. It’s not clear.
Please repeat that.
我听不到你说话。您的声音能不能大一点?
线路很差。请再说一遍。
对不起,电话有点问题,不够清晰。
请重复一下。
Could you put me through to the Toy Department?
the information desk
the manager’s office
the fast food restaurant
您能帮我接通 玩具部吗?
问询处吗
经理办公室吗
快餐馆吗