《 画huà堂táng春chūn · 寄jì子zi由yóu 》
柳liǔ花huā飞fēi处chù麦mài摇yáo波bō , 晚wǎn湖hú净jìng鉴jiàn新xīn磨mó 。
小xiǎo舟zhōu飞fēi棹zhào去qù如rú梭suō , 齐qí唱chàng采cǎi菱líng歌gē 。
平píng野yě水shuǐ云yún溶róng漾yàng , 小xiǎo楼lóu风fēng日rì晴qíng和hé 。
济jǐ南nán何hé在zài暮mù云yún多duō , 归guī去qù奈nài愁chóu何hé 。
<
《画堂春·寄子由》古诗带拼音和意思译文和注释
译文
陈州城内美景多,柳花纷飞的地方,麦子随风摇摆,如金色的波浪一般。风平浪静之后,夜晚的大明湖犹如新磨的镜子一般明亮照人。湖上的小舟双棹齐飞,就好比织衣服的梭子那般在湖面上飞快来去。船上的采菱女们一齐唱着采菱歌,歌声悦耳动听。
平原之上,水云相接之处,水天一色,碧波荡漾。小楼之外,风和日丽,天气晴好。济南风光如此大好,但依然难解心中的相思之情。归去,为何就这般难呢?
注释
《画堂春》:词牌名,又名《画堂春令》。双调,四十七字。上片四句,四平韵。下片四句,三平韵。上下片除第一句不同外,其余三句字数、格律相同。
子由:苏轼的弟弟苏辙,字子由,一字同叔,晚号颍滨遗老,眉州眉山(今属四川)人,北宋文学家、诗人、宰相、“唐宋八大家”之一。
鉴新磨:像新磨的铜镜。
采菱歌:乐府曲名,梁武帝《江南弄》七曲之五《采菱曲》,此指陈州女子所唱。
溶漾:波光浮动的样子。
暮云:杜甫《春日怀李白》诗:“渭北春天树,江东日暮云”,后以“暮云春树”比喻对友人的思念,这里指暮云遮住望眼,看不见济南。
归去:指苏辙任满,将召还。▲