快好知 kuaihz

《太上感应篇》原文及译文

 

 

《太上感应篇》原文及译文

 

 1、太上曰:祸福无门,惟人自招;善恶之报,如影随形。

  译文:太上老君说:凡人的祸害福利,原无一定的门路,都是自己感召来的;作善必得善报,作恶必得恶报,就像人的影子跟随人的身体一样,不曾差了半分。

   2、是以天地有司过之神,依人所犯轻重,以夺人算。算减则贫耗,多逢忧患;人皆恶之,刑祸随之,吉庆避之,恶星灾之;算尽则死。

   译文:所以天地之间有专管过错的神明,按照人犯罪的轻重,来削减年寿(人活百日叫一算,十二年叫一纪)。作恶的人,神明既减了他的寿命,又罚他贫苦,耗散灾厄缠身,忧愁祸患不断;人人都讨厌他,刑罚也跟定他,吉祥远离他,灾殃跟随他,到了年寿减尽,就是他的死期。

   3、又有三台北斗神君,在人头上,录人罪恶,夺其纪算。

   译文:又有三台神君掌管人的寿夭,北斗神君掌管人的善恶。这些星神,在人头上,日夜盘旋,凡是暗室亏心,总是欺瞒不过,被他们如实登记,按此削减人的寿数。

   4、又有三尸神,在人身中,每到庚申日,辄上诣天曹,言人罪过。月晦之日,灶君亦然。凡人有过,大则夺纪,小则夺算。其过大小,有数百事,欲求长生者,先须避之。

   译文:又有三尸神,在人的身体中(上尸神彭倨,中尸神彭质,下尸神彭矫),分别居于人脑、胸、腹部。每到庚申日这一天,趁人好睡,便上到天曹,据实检举人的罪过。每月的最后一天,灶神也会上到天曹,检举一家的罪过。凡人的罪过,大小不等,罪过大的削寿十二年(一纪),罪过小的削寿一百天(一算)。大小罪过,有一百多种,要想延年益寿,求得长生,必须先要避免大小罪过。

   5、是道则进,非道则退。不履邪径,不欺暗室;积德累功,慈心于物;忠孝友悌,正己化人;矜孤恤寡,敬老怀幼;昆虫草木,犹不可伤。

   译文:凡是合乎道义的,便向前去做;凡是不合乎道义的,便不能去做,这是趋吉避祸。不走歪门邪道之路,不为暗室欺心之事;广积德行,善待万物;孝敬父母师长,友爱兄弟姐妹,端正自己,教化他人;怜惜孤贫,救济鳏寡,尊敬长辈,爱护晚辈;昆虫草木,尚且不能随便伤害。

   6、宜悯人之凶,乐人之善;济人之急,救人之危。见人之得,如己之得;见人之失,如己之失。不彰人短,不炫己长;遏恶扬善,推多取少,受辱不怨,受宠若惊;施恩不求报,与人不追悔。

   译文他人有不吉利的事,应该给予怜悯,他人做了好事,应该感到高兴;扶助他人于急需,救济他人于危难。见到他人有所得,如同自己有所得,见到他人有所损失,如同自己有所损失;不宣扬他人的短处,不炫耀自己的长处;阻止恶事,表扬善事,他人取多,自己取少;受到欺辱,不生怨恨,受到宠爱,如同受惊;予人恩惠,不求回报,予人财物,不生悔意。

   7、所谓善人,人皆敬之,天道佑之,福禄随之,从邪远之,神灵卫之;所作必成,神仙可冀。欲求天仙者,当立一千三百善;欲求地仙者,当立三百善。

   译文:所以善良的人,大家都会尊敬他,上天也会保佑他,福禄也会不求自来,凶神恶煞离他远去,众神之灵处处护卫;所作之事必定成功,就是神仙也非难事。要做天仙,要积一千三百伴善事;要做地仙,要积三百件善事。

   8、苟或非义而动,背理而行;以恶为能,忍作残害;阴贼良善,暗侮君亲;慢其先生,叛其所事;诳诸无识,谤诸同学;虚诬诈伪,攻讦宗亲;刚强不仁,狠戾自用;是非不当,向背乖宜;虐下取功,诌上希旨;受恩不感,念怨不休;轻蔑天民,扰乱国政;赏及非义,刑及无辜;杀人取财,倾人取位;诛降戮服,贬正排贤;凌孤逼寡,弃法受赂;以直为曲,以曲为直;入轻为重,见杀加怒;知过不改,见善不为;自罪引他,雍塞方术;讪谤圣贤,侵凌道德。

   译文:如果有人,动了恶念,做出不顺理的事;反以行恶事为能,忍心伤人害物;暗地里加害好人,背地里欺侮上司和双亲;对师傅傲慢,不尽自己应尽之责;哄骗没有见识的人,诽谤同学,冤枉好人;以假乱真,狡猾虚伪,攻击宗亲,揭人阴私;刚强暴躁,不仁不义,凶狠乖戾,自以为是;是非不分,颠倒狂妄;暴虐小民,贪取功赏,为求得宠,诌媚奉承;受人恩惠,不知报答,怀恨于心,念念不休;轻视百姓,搅乱国政;奖赏不义,刑罚无辜;害人性命,取人财物,谋人职位,取而代之;诛杀投诚,惨戮臣服,驱逐正直,排挤贤良;凌辱孤儿,逼迫寡妇,抛弃律法,接受贿赂;以有理为无理,以无理为有理;轻微的罪过判刑过重,见人受刑反生嗔怒;明知过错,不肯悔改,碰到善事,不肯去作;自己有错,牵涉他人,阻挠医卜星相等术,不得通行;讥笑毁谤先圣先贤,侵损迫害有道之人。

   9、射飞逐走,发蛰惊栖;填穴覆巢,伤胎破卵;愿人有失,毁人成功;危人自安,减人自益;以恶易好,以私废公;窃人之能,蔽人之善;形人之丑,讦人之私;耗人货财,离人骨肉;侵人所爱,助人为非;逞志作威,辱人求胜;败人苗稼,破人婚姻;苟富而骄,苟免无耻;认恩推过,嫁祸卖恶;沽买虚誊,包贮险心;挫人所长,护己所短;乘威迫胁,纵暴杀伤;无故剪裁,非礼烹宰;散弃五谷,劳扰众生;破人之家,取其财宝;决水放火,以害民居;紊乱规模,以败人功;损人器物,以穷人用。

   译文:射杀飞禽,赶捉走兽,掘挖蛰虫,惊吓栖鸟;毁坏洞穴,倾覆鸟巢,伤害怀孕的动物,破坏它们的蛋;希望他人有过失,以此来毁坏他人的功绩;陷害他人,自求安稳,减损他人,自求增益;用自己不好的,换取他人好的,为了图谋私利,不惜妨害公益;窃取他人的成果,掩蔽他人的长处;宣扬他人的丑恶,揭发他人的隐私;耗散他人的财物,离间他人的骨肉;侵夺他人心爱之物,帮助他人为非作歹;放纵自己,作威作福,凌辱他人,只为己胜;毁坏他人的庄稼,破坏他人的婚姻;侥幸致富,便行骄奢,侥幸逃脱,便无廉耻;冒认恩惠,推脱过错,将己之祸,转嫁于人;沽名钓誊,不务实际,包藏祸心,用心险恶;打击他人的长处,掩饰自己的短处;仗着威势,胁迫他人,放纵暴虐,杀生害命;无缘无故裁剪衣裳,不合乎礼宰杀动物;耗散抛弃五种谷物,劳役扰害百姓安宁;坑害他人之家,获取他在财宝;决堤放水,放火焚烧,坏人家宅,害人性命;扰乱他人的计划,使之不能成功;损坏他人的器具,使之无法使用。

   10、见他荣贵,愿他流贬;见他富有,愿他破散;见他色美,起心私之;负他货财,愿他身死;干求不遂,便生咒恨;见他失便,便说他过;见他体相不具而笑之,见他才能可称而抑之。

   译文:见到他人荣华富贵,只愿他人流放降职;见到他人富足有余,只愿他人破产亡家;见到他人妻女美貌,便想起心私自占有;欠了他人货物财宝,只愿他人身死不还;有所奢求,不能遂意,便生怀恨,咒骂不休;见人失意,便议过错,不去同情,幸灾乐祸;见到他人体相丑陋,便擅自取笑,见到他人才能可用,便无端贬抑。

   11、埋蛊厌人,用药杀树;恚怒师傅,抵触父兄;强取强求,好侵好夺;掳掠致富,巧诈求迁;赏罚不平,逸乐过节;苛虐其下,恐吓于他;怨天尤人,呵风骂雨;斗合争讼,妄逐朋党;用妻妾语,违父母训;得新忘故,口是心非;贪冒于财,欺罔其上;造作恶语,谗毁平人;毁人称直,骂神称正;弃顺效逆,背亲向疏;指天地以证鄙怀,引神明而鉴猥事。

   译文:暗地里埋下蛊毒,用邪术妖法毒害人,或用毒药,杀伤草木(或忌它阴,或忌它利,或关风水);对老师怀恨,发怒,无礼至极,冲撞双亲,不睦兄妹,不敬之至;取人财物,诉诸强权,倚仗权势,巧取豪夺;盘剥敛收,寇盗劫夺,以求致富,使乖弄假,大逆天理,翼求升迁;赏罚偏私,毫无公平,安逸享乐,放纵不节;苛刻虐待下人,威胁恐吓相加;报怨上天,指责他人,呵斥天风,漫骂天雨;拉帮结派,打斗争讼,盲目追随,结盟立社;采纳妻妾不合道理的话语,违背父母祖宗的教训;喜新厌旧,口是心非;贪图钱财,欺瞒上司;捏造恶语,毁谤清白;毁坏别人,自称正直,污骂神明,自称公正;放弃天理,效法逆理,背离至亲,反向外族;存心不良,反叫天地做见证,做污秽事,反请神明来照察。

   12、施与后悔,假借不还;分外营求,力上施设;淫欲过度,心毒貌慈;秽食委人,左道惑众;短尺狭度,轻秤小升;以伪杂真,采取奸利;压良为贱,谩蓦愚人;贪婪无厌,咒诅求直。

   译文:施舍财物,后又反悔,借财借物,久不归还;不守本分,四处钻营,图谋富贵,精疲力尽;邪淫过度,自伤身心,内心狠毒,貌似慈和;变质脏腐,委施于人,妖法邪术,迷惑大众;尺度不公,买入量长,卖出量短,秤升不平,卖出称轻,买入称重;以假货掺杂在真货内卖出,以不正当的方法获取利益;仗势恃财强迫清白人家操守贱业,欺骗愚笨的人,落入我的圈套;对名利财势,贪得无厌,对天地神祗咒诅,证明自己理直。

   13、嗜酒悖乱,骨肉忿争;男不忠良,女不柔顺;不和其室,不敬其夫;每好矜夸,当行妒忌;无行于妻子,失礼于舅姑;轻慢先灵,违逆上命;作为无益,怀挟外心;自咒咒他,偏憎偏爱;越井越灶,跳食跳人;损子堕胎,行多隐僻;晦腊歌舞,朔旦号怒;对北涕唾及溺,对灶吟咏及哭。

   译文:嗜酒如命的人,容易做出违背德行的事,与家人争执互不相让,有违天性;男人不忠实,不行善,女人不温柔,不和顺;丈夫不善待妻子,家庭失和,妻子不敬重丈夫,难以兴旺;夫妻之间,男人说话往往夸张不真实,女人常起嫉妒疑忌之心,做出伤天害理之事;先生对妻子儿女有不得体的言行,媳妇对公婆就不会孝敬;对逝去的父母祖宗,安葬时违背礼制或祭祀不虔诚,违背长上的教令;平时的所作所为,尽是对个人社会国家无益的事,暗中怀有私心;心有怨恨,咒了自己,又咒他人,待人不公,偏袒自己喜欢的人,排斥自己讨厌的人;随便跨过水井或炉灶,跳过食物或人身;溺婴堕胎,行为不能光明正大;月底年终歌舞,会误了正经事,每月初恨气恼,每天清晨怨号哭;面向北方,擤鼻涕,吐痰,大小便,面向灶神歌唱哭泣。

   14、又以灶火烧香,秽柴作食;夜起裸露,八节行刑;唾流星,指虹霓;辄指三光,久视日月;春月燎猎,对北恶骂;无故杀龟打蛇......如是等罪,司命随其轻重,夺其纪算。算尽则死;死有余责,乃殃及子孙。

   译文:又用灶火点燃香烛,用污秽不洁之柴烧饭;夜里起来赤身裸体,一年八大节气,四立二分二至,施行刑罚;对着流星吐口水,用手指着天边彩虹;动不动用手指着日月星辰,长久注视日月的运行;在春季烧毁山林追捕走兽,向着北方口出恶言;无缘无故,杀伤龟蛇......以上所有这些罪过(一百七十项之罪),司命之神都按罪过的大小轻重,记录下来,削减人的寿命。寿命减完了,就会以死相抵,尚且以死不抵罪过的,还会殃及他的子孙。

   15、又诸横取人财者,乃计其妻子家口以当之,渐至死丧,则有水火盗贼,遗亡器物、疾病口舌诸事,以当妄取之值。

   译文:又有利用或其它不正当手段,逼取他人金银财宝。横取的人,灾祸抵消有余的,便由他的妻子家人担当。或以死丧之灾消祸,如侥幸不死,便有水灾,火难,盗抢,贼偷,遗失用具,疾病,官司,口角等报应。报应的轻重,与横取他人钱财的价值正好相等。

   16、又枉杀人者,是易刀兵而相杀也。取非义之财者,譬如漏脯救饥,鸩酒止渴;非不暂饱,死亦极之。

   译文:又有逞贪或任性冤枉杀人的,这是他换取刀兵之灾的报应。夺取别人的不义之财,就像吃有毒的肉脯充饥,饮有毒的酒来解渴,不但不能暂时果腹,接着就丧失性命。

   17、夫心起于善,善虽未为,而吉神已随之;或心起于恶,恶虽未为,而凶神已随之。

   译文:心是善恶的源头,祸福的机括,一念善心起,虽然还没做出为善之事,善心感了,而吉祥的神灵便跟定了他,望他行善圆满,多方降福;一念不善心起,虽然还没做出为恶之事,恶心感了,但凶恶的神灵便跟定了他,待到他恶贯满盈,便多方降祸。

   18、其有曾行恶事,后自改悔,诸恶莫作,众善奉行,久久必获吉庆;所谓转祸为福也。故吉人语善、视善、行善,一日有三善,三年天必降之福。凶人语恶、视恶、行恶,一日有三恶,三年天必降之祸,胡不勉而行之。

   译文:曾经为非作歹,以后觉醒悔改,勿以恶小而为之,勿以善小而不为,这样长久下去,自然福禄相随,神灵相卫,转祸为福。所以行善之人,语善,视善,行善,一天有三善,三年以后,善行圆满,上天一定降福于他。而行恶之人语恶,视恶,行恶,一天有三恶,三年以后,恶行爆发,上天一定降祸于他。为什么不勉力去实行感应篇呢?

随喜恭请

  本文转载 草木百合新浪博客

       图框引用网络

    

 

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:《太上感应篇》原文及译文  译文  译文词条  感应  感应词条  原文  原文词条