快好知 kuaihz

“野幕蔽琼筵,羌戎贺劳旋。”全诗意思,原文翻译,赏析

【诗句】野幕蔽琼筵,羌戎贺劳旋。

【出处】唐·卢纶《和张仆射塞下曲六首·其四》。

【意思翻译】在郊野的营帐里面,摆开了劳军的盛宴。羌戎部族的百姓呵,也来庆贺慰劳大军凯旋

【全诗】

《和张仆射塞下曲六首·其四》

.[唐].卢纶.

野幕蔽琼筵,羌戎贺劳旋。

醉和金甲舞,雷鼓动山川。

【注释】 ①幕:军队中的营帐。琼筵:珍贵的筵席。劳旋:劳,慰劳; 旋,凯旋。庆贺得胜归来。②雷鼓:擂鼓。

【题解】

这首诗是卢纶塞下曲组诗中的第四首,诗人在前几首写发号令、射猎破敌的基础上写唐军壮士奏凯庆功的热烈场面。

【赏析】

“野幕敞琼筵”,写筵席场面之大。“琼筵”指筵席的精美豪华。其实战地之筵不一定精美,只是因心喜而觉食精。“羌戎贺劳旋”点明这个盛大的筵席场面为凯旋之筵,不光军士欢快,连异族兄弟也是一样的欢欣鼓舞。接下二句写将士凯旋的欢快心情:擂鼓起舞,声震山川。

这首诗以慷慨豪迈的语调描写了将士凯旋欢舞的动人场面,用爽朗明快的语调抒发了凯旋之后的欢快心情,用词亢奋,语调激昂,读来令人振奋。

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:全诗  全诗词条  赏析  赏析词条  原文  原文词条  意思  意思词条  翻译  翻译词条  
古文拼音

 师说注音版拼音版及原文翻译

《师说》是唐代文学家韩愈创作的一篇文言文,文章阐说从师求学的道理,讽刺耻于相师的世态,教育了青年,起到转变风气的作用。以下是师说原文注音版和拼音版及翻译,欢迎阅...(展开)