快好知 kuaihz

聊斋志异《义犬》原文、翻译及赏析

  聊斋志异《卷四义犬》原文

  潞安某甲,父陷狱将死。搜括囊蓄,得百金,将诣郡关说①。跨骡出,则所养黑犬从之。呵逐使退。既走,则又从之,鞭逐不返,从行数十里。某下骑,趋路侧私②焉。既,乃以石投犬,犬始奔去;某既行,则犬歘然③复来,啮骡尾足。某怒鞭之,犬鸣吠不已。忽跃在前,愤龁骡首,似欲阻其去路。某以为不祥,益怒,回骑驰逐之。视犬已远,乃返辔疾驰,抵郡已暮。

  及扫腰橐④,金亡其半,涔涔⑤汗下,魂魄都失,辗转终夜。顿念犬吠有因。候关⑥出城,细审来途。又自计南北冲衢⑦,行人如蚁,遗金宁有存理!

  逡巡至下骑所,见犬毙草间,毛汗湿如洗。提耳起视,则封金俨然。感其义,买棺葬之,人以为义犬冢云。

  聊斋志异《卷四义犬》翻译

  潞安府某甲,他父亲因事被拘禁在监狱里,快要死了。他把家中钱财搜罗净尽,凑了百两银子,准备用来到郡里的州府中托人情。他骑上骡子出门,家中养的小黑狗就跟着他。某甲就呵斥驱赶它,让它退了回去。某甲走了之后,那狗又跟上了他,用鞭子赶也不回去,狗跟着走了几十里地。某甲半路下骡,用石头砸它,那狗才跑开。某甲又向前走,那条狗风驰电掣般地又追上来,咬那骡子的尾巴和蹄子。某甲发火了,用鞭抽它,那狗不停地呜叫。忽然又跳到前面,气呼呼地咬骡子的脑袋,似乎想阻住他的去路。

  某甲认为这事情不吉利,就更生气了,骑着骡子调转头来追着驱赶它。看那狗已经跑远了,才拉转骡头疾速奔驰,来到郡里时,天已近傍晚了。等他一按腰间的钱袋,银子丢了一半,汗刷地流了下来,魂都吓没了。他翻来覆去睡不着,忽然想起那狗叫定有原因。他早早起来,在城门口等候开了城门走出城来,在来时经过的路上仔细寻找。他又想,这里是南北大道,行人多如蚂蚁,丢失的银子哪有还在的道理。他犹犹豫豫地来到来时下骡的地方,见到那狗已经死在草丛里。身上出的汗把毛全都湿透了,像刚洗过一样。提起那狗的耳朵一看,那成封的银子整整齐齐摆在那里。某甲被这狗的义气感动了,买了棺材把它埋葬了。人们都称那坟为“义犬冢”。

  聊斋志异《卷四义犬》赏析

  本篇写某甲的义犬为主人失金而奔吠.最终死而护金。它从主人和犬两方面落笔,主人为救父亲赴郡。无需犬相随;犬竞相随,初并不为主人失金.而是依恋主人。后力为主人失金事。在这段.反复写犬被主人所驱赶。主人有一连串的动作:呵逐、鞭逐、投石以逐。回马驱逐.动作不断升级,表现了主人的愤怒:犬则是:退、从之、奔去复来、以致用牙齿咬主人骡子的尾巴、脚、呜吠不已来阻止主人之行。他们各自的行为表现了各自的情态,二者之间存在着犬不能用语言表达、主人不能用语言传达的隔膜,导致双方都有怒气。转折的发生让主人知道好不容易搜集积蓄得来的百金丢失了一半以后,想起犬吠定有原因。于是他便按原路寻找,发现犬死而护金,本篇所讲的就是这样的一桩怪事。

  聊斋志异《卷六义犬》原文

  周村有贾某(1),贸易芜湖(2),获重资。赁舟将归,见堤上有屠人缚犬,倍价赎之,养豢舟上。舟人固积寇也(3),窥客装,荡舟入莽(4),操刀欲杀。

  贾哀赐以全尸,盗乃以毡裹置江中。犬见之,哀嗥投水,口衔裹具,与共浮沉。流荡不知几里,达浅搁乃止(5)。犬泅出,至有人处,狺狺哀吠(6)。或以为异,从之而住,见毡束水中,引出断其绳。客固未死,始言其情。复哀舟人,载还芜湖,将以伺盗船之归。

  登舟失犬,心甚悼焉。抵关三四日,估楫如林(7),而盗船不见。

  适有同乡估客将携俱归,忽犬自来,望客大嗥,唤之却走。客下舟趁之。

  犬奔上一舟,啮人胫股,挞之不解。客近呵之,则所啮即前盗也。衣服与舟皆易,故不得而认之矣。缚而搜之,则裹金犹在。呜呼!一犬也,而报恩如是。世无心肝者(8),其亦愧此犬也夫!

  聊斋志异《卷六义犬》翻译

  周村有个商人姓贾,在芜湖经商,赚了很多钱。他雇了一条船准备回乡,看见河堤上有个屠夫捆住一只狗要杀。这个商人就以加倍的价钱把狗买了下来,养在船上。

  船上的船夫本来就是江湖上的惯盗,他暗中观察到商人有这么多钱财,便把船开到芦苇丛中,拿起刀来要杀死商人商人苦苦哀求船夫赐他一具完整的尸体。于是强盗就用一条毡子把商人裹捆住,扔到江里去了。

  那只狗看到商人被抛入江中,哀嚎踵跳下水,用嘴咬住裹捆着商人的毡子,一起在江中沉浮。也不知顺流飘荡了多少里,被一浅滩搁住停了下来。狗浮出水,跑到有人的地方,不停地哀叫。有人觉得其中必有原因,就跟随着这只狗走到了浅滩处,见水中有一捆毡子,于是就拖出来,割断绳子,商人竟还没死,醒过来后把自己遇难的事情讲了一遍。又哀求别的船夫,把他带回芜湖,准备在那里等着强盗的船回去。

  商人上了船,发现他的狗不见了。心里非常哀伤痛惜。到达芜湖码头,寻找了三四天,只见经商的船只桅杆如林,就是找不到那只贼船。这时正好有个同乡,打算带着他一块回周村。忽然那条狗自已回来了,朝着商人大声嗥叫。商人忙唤它,它却掉头就走。商人下船去追它,它却奔上另一条船,咬住船上一个人的小腿,任凭怎么打也不松口。商人走上前去呵斥,才发现狗咬住的就是那个劫财害命的惯盗。原来这个强盗把衣服和船都换了,所以商人很难认得出来。商人把惯盗捆绑起来,在船上搜索,结果钱财都还在。唉,一条狗,尚能够如此报恩,世上那些没有心肝的人,应当惭愧自己还不如一条狗呀!

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:聊斋志异  聊斋志异词条  赏析  赏析词条  原文  原文词条  翻译  翻译词条  
有感红楼研究

 红楼梦与百年中国的奇缘

 若说没奇缘,今生偏又遇着他  红楼人物  ——《红楼梦与百年中国》题序  人的一生,知遇最可贵,也最不易得。所以《文心雕龙》有“知音篇”,劈头就发为感慨:“知...(展开)

有感红楼人物

 宝玉的大名和生日揭秘

 红楼探析之七:宝玉的大名和生日  红楼人物  宝玉的大名  “君子之泽,五世而斩。”书中写了贾家五代五辈:水、代、文、玉、草。水字辈:贾演、贾源;代字辈:贾代...(展开)