快好知 kuaihz

《史记·季布栾布列传孝惠时》原文、翻译及鉴赏

  单于尝为书嫚吕后[2],不逊,吕后大怒,召诸将议之。上将军樊哙曰:“臣愿得十万众,横行匈奴中[3]。”诸将皆阿吕后意[4],曰:“然。”季布曰:“樊哙可斩也! 夫高帝将兵四十馀万众,困于平城[5],今哙奈何以十万众横行匈奴中?面欺[6]!且秦以事于胡,陈胜等起[7]。于今创痍未瘳[8],哙又面谀,欲摇动天下。”是时殿上皆恐,太后罢朝,遂不复议击匈奴事。

  季布为河东守[9],孝文时,人有言其贤者,孝文召,欲以为御史大夫。复有言其勇,使酒难近[10]。至,留邸一月[11],见罢。季布因进曰:“臣无功窃宠,待罪河东[12]。陛下无故召臣,此人必有以臣欺陛下者;今臣至,无所受事,罢去,此人必有以毁臣者[13]。夫陛下以一人之誉而召臣,一人之毁而去臣,臣恐天下有识闻之有以窥陛下也[14]。”上默[然]惭,良久曰:“河东吾股肱郡,故特召君耳。”布辞,之官。

  【段意】 写季布任职后敢于直言的两件事,说明季布能屈能伸。一是当众指斥樊哙迎合吕后,主张用兵匈奴,不合时宜;一是向文帝进言,说明人君不应随意改变主意。

  字数:467

  注释

  [1]中郎将:中郎署的长官,担任宫中护卫、侍从。

  [2]嫚 (man):侮辱。

  [3]横行:纵横驰骋。

  [4]阿:迎合。

  [5]平城:县名,故城即今山西大同市东北古城。

  [6]面欺:当面说谎。

  [7]以:因。事:战事。全句说,秦朝因为对匈奴用兵,才引起陈胜等人的起义。

  [8]创痍(chuang yi)未瘳(chou):战争创伤还没有医治好。

  [9]河东守:河东郡的郡守。河东郡:今山西西南部。

  [10]使酒难近:好发酒性,难以亲近。

  [11]邸:客馆。

  [12]待罪:任职。谦词,表示自己能力低,不知何时获罪。

  [13]此句为互文见义,句意为:……此人必有以誉臣而欺陛下者,……此人必有以毁臣而欺陛下者。

  [14]窥陛下:窥见陛下深浅。

  [15]股肱(gong):大腿、手臂,喻河东郡的重要。

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:史记  史记词条  列传  列传词条  鉴赏  鉴赏词条  原文  原文词条  翻译  翻译词条  
有感读后感

 《三国志》的读后感2000字

 三国志读后感2000字  《三国演义》这部古典巨着,是中国几千年沉淀下来的精华,是我们的文化瑰宝。我读完了三国演义,又开始读《三国志》,我像穿越了时空,来到了...(展开)