快好知 kuaihz

《史记·白起王翦列传少而好兵》原文、翻译及鉴赏

  少而好兵[2],事秦始皇。始皇十一年[3],翦将攻赵阏与[4],破之,拔九城。十八年,翦将攻赵。岁馀[5],遂拔赵,赵王降[6],尽定赵地为郡。明年,燕使荆轲为贼于秦[7],秦王使王翦攻燕。燕王喜走辽东[8],翦遂定燕蓟而还[9]。秦使翦子王贲击荆[10],荆兵败。还击魏,魏王降[11],遂定魏地。

  【段意】 写秦将王翦父子伐赵、燕、楚、魏,皆获胜。

  字数:191

  注释

  [1]频阳:秦县名,在今陕西富平东北。

  [2]少:年轻。兵:兵法。

  [3]始皇十一年,指秦王嬴政十一年,即公元前236年。

  [4]阏(yu)与:邑名,在今山西和顺。

  [5]岁馀:一年多。

  [6]赵王:指赵幽穆王赵迁,公元前235—前228年在位。

  [7]荆轲:战国末年刺客,详见《刺客列传》。贼:杀害。

  [8]燕王喜:燕王姬喜,公元前254—前222年在位。辽东:郡名,地在今辽宁大凌河东,治所在襄平(今辽阳)。

  [9]蓟(ji):燕都,在今北京西南角。

  [10]荆:楚国的别称。

  [11]魏王:魏假,公元前227—前225年在位。

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:白起  白起词条  史记  史记词条  列传  列传词条  鉴赏  鉴赏词条  原文  原文词条