快好知 kuaihz

《史记·李将军列传广子三人》原文、翻译及鉴赏

  天子与韩嫣戏[2],嫣少不逊,当户击嫣,嫣走。于是天子以为勇[3]。当户早死,拜椒为代郡太守[4],皆先广死[5]。当户有遗腹子名陵。广死军时,敢从骠骑将军。广死明年,李蔡以丞相坐侵孝景园堧地[6],当下吏治[7],蔡亦自杀,不对狱[8],国除[9]。李敢以校尉从骠骑将军击胡左贤王,力战,夺左贤王鼓旗,斩首多,赐爵关内侯[10],食邑二百户,代广为郎中令[11]。顷之,怨大将军青之恨其父,乃击伤大将军,大将军匿讳之[12]。居无何,敢从上雍,至甘泉宫猎[13]。骠骑将军去病与青有亲[14],射杀敢。去病时方贵幸[15],上讳云鹿触杀之[16]。居岁馀,去病死。而敢有女为太子中人[17],爱幸。敢男禹有宠于太子,然好利[18],李氏陵迟衰微矣[19]。

  【段意】 写李广三个儿子的情况。大儿子李当户,曾受到武帝夸奖,但很早就死了。二儿子李椒,曾作代郡太守,也死得早。三儿子李敢,因伐匈奴有功,被封为关内侯。为报父仇,他把大将军卫青打伤,但霍去病又替卫青把李敢射死了。霍去病因受到武帝宠幸,没有受到追究。

  字数:474

  注释

  [1]为郎:都任郎官。

  [2]天子:指武帝。韩嫣:字王孙,善骑射,常与武帝同卧起。

  [3]以为勇:认为他(当户)很勇敢。

  [4]代郡:治所在代县(今河北省蔚县东南)。

  [5]皆先广死:李当户、李椒都比李广死得早。

  [6]坐侵孝景园堧地:由于侵占了汉景帝陵园前大道两旁的空地。

  [7]当下吏治:应当收审法办。

  [8]不对狱:不愿接受审讯。

  [9]国除:侯爵封邑被朝廷撤消。

  [10]关内侯:封邑在关内的侯爵。关内,亦称关中,王畿附近地区。

  [11]代广为郎中令:替代李广做郎中令。

  [12]匿讳之:隐瞒了这件事。

  [13]敢从二句:李敢随从武帝到雍县(今陕西凤翔县南)的甘泉宫去打猎。

  [14]与青有亲:(霍去病)与卫青有甥舅的亲戚关系。

  [15]时方贵幸:当时正是显贵又受到武帝宠幸。

  [16]上讳云句:武帝把真情隐瞒下来而假称李敢是被鹿撞死的。

  [17]中人:宫女,侍妾。

  [18]好利:贪利。

  [19]陵迟:衰落。

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:李将军列传  李将军列传词条  史记  史记词条  鉴赏  鉴赏词条  原文  原文词条  翻译  翻译词条