Managershare:你是招来的,还是请来的?
1、
看港台剧,遇见要雇佣一个人的时候,不管是大公司招高管、路边茶餐厅招服务员还是普通家庭要找一个菲佣,都说自己要“请一个人”。请人来管理一摊事,请人来辅助自己的生意,请人来帮忙。
“请人”一般都有求贤若渴、礼贤下士的意思。遇见不好招人的时候,他们说“请人不易”,大概就等同于大陆说的“用工荒”。
普通话里用“招一个人”的时候多一些。帮公司招聘一个员工,帮餐馆招一个服务员,帮家里招一个保姆。同样是找个人来,招人,多半是基于公司需求的角度,我需要人,这里有一个岗位,所以你赶紧来。
想想说“请”的时候我们用什么手势?是不是手心朝上,手臂低于小腹缓缓伸出,身体前倾腰微弯。“请坐”,“请进”,“请入席”,“请你过来”;而我们说“招”的时候用什么手势?手抬高过肩膀,手心朝下,晃动手指,“你过来”,“到这来”,“快点”。抑或是举起手臂,朝外呼喊,“我在这呢”,“快过来找我”,“赶紧的”。
为什么同样是找人,就一个词的不同,就引起这么大的差别呢?
2、
细心人肯定看出来了,“请”和“招”并不是港台和大陆文化的区别,中国过去的文化里,包括满清、民国一直是说请的,只是改成“现代汉语”之后,把很多“客套”的东西去掉了,更加“直奔主题”了。
“直奔主题”必然带来简单粗暴。所以你看有的企业几十几百的招人,就意味着他也能几百几千的裁人。既然“召之即来”,那必然“挥之即去”。
那是不是说港企、台企就重视员工,不随便裁人呢?肯定不是。港企台企也招人,也有招聘的大海报,大通告,这一点全世界都一样,他们也批量裁人,几百人几千人的砍掉一个部门,砍掉一个分公司,一点都不客气。
是不是大陆企业就没用过“请人”这种说法呢?肯定也不是。饭店需要个厨师,一般说“请个大厨”而不是说“招个厨子”。孩子需要个辅导老师,一般说给孩子“请个老师”而不是“招个老师”。公司找了一个厉害的人来,一般说“请了个高人”而不是“招了个高人”。
所以,不是普通话和港台腔的区别,还是看一个人对于组织的意义有多大,以及组织对你的重视程度。老板觉得你重要,你就是座上宾,就是被请来的,反之,你可有可无,也随时可以被替代,你就是被招来的。虽然这两类人最后都可能离开,但至少在初期,他们对公司和老板的意义是不同的。
3、
“请人”和“招人”很可能形成两种不同的公司文化。愿意请人的公司,是打扫干净屋子把人迎进门,是欢迎高手进来,礼贤下士。刘备三顾茅庐,就是“请”诸葛亮出山。《乔布斯传》里说当年乔布斯挖人,经常是电话刚打完,他直接飞到人家的门口,这种诚意就是请人的态度。
而招人的公司就不同,招人是招募的意思,要层层考试,要各种考察,透着怕选错的怀疑。《水浒》里的白衣秀士王伦,要林冲提着投名状才能入伙,这就是典型的“招人”——需要对方满足一定的条件,才能有资格进入,至于被招聘者什么感受,“老板”是不那么在乎的。
请人的组织,像刘备的蜀国,靠诸葛亮的运筹帷幄三分天下有其一。也因为当初刘备的诚恳,诸葛亮留下“鞠躬尽瘁,死而后已”这一句话。一直到五丈原吐血,诸葛亮都一心辅助刘备刘禅,所谓“士为知己者死”。苹果公司的优秀很多人归于乔布斯的天才和远见,其实后来大部分让苹果声名鹊起的产品,恰恰都是他请来的高人创造的,包括“聚集在一块玻璃上”的iPhone,包括跟文件袋一样薄的Mac Air。
招人的组织,像白衣秀士王伦,本来大哥坐的好好的,因为不尊重人才,被手下捅死在梁山的交椅上。按现在的说法,王伦才是水泊梁山这个项目的发起人,直接在A轮就被灭了。最后晁盖,宋江,卢俊义,个个都比他资历轻,但就是因为会请人,聚了108将,三轮融资后,直接被朝廷收编,上了大宋国的主板。
4、
做一个招人的公司还是请人的公司,这取决于老板的心胸,以及对公司治理的态度。而说到底,也取决于老板对人才的态度。
21世纪最值钱的是什么?是人才。大家都知道人才的重要性,但如何考察人才,如何选拔任用人才,每个公司又有不同的标准。以易用性为标准?以能力为标准?以责任心为标准?以情商为标准?还是以人品为标准?
你会发现,以实体指标为标准的企业都在“招人”,因为他需要找到适合组织职能的人。这种人可以落实老板意志,完成工作安排,实现组织使命。而以较虚无标准为核心的企业都在“请人”,因为人不是机器零件,大概在限定范围内,如果使用得当,激励得法,他能发挥出千百倍的光和热,远胜过一颗螺丝钉。
所以,对那些需要用人的企业,每次甄选人才之前,其实倒不忙于设定标准,可以先问问自己,到底是要招个人呢,还是要请个人呢?
不见得招人还是请人哪种方式更好,而是公司有没有想清楚,如何对待即将到来的这份生面孔呢?