《李光耀对话录》是一本由[美] 汤姆·普雷特著作,现代出版社出版的精装图书,本书定价:35.00,页数:241,特精心从网络上整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。
●①即使有争议,兼备野心、智慧与能力的功利主义者们依然是世界上最强大的推动力,如李光耀、邓小平乃至尼克松、基辛格,这点毫无疑问。在政坛上,理想主义站不住脚,犬儒主义跨不出脚。②李光耀在此场对话中的立场与其从政生涯的所作所为是割裂的、游移的,实话有,亮点有,但显然cliches也有,不实之辞更多。不过,历史总是欣然准许成功者夸夸其谈的。③这位美国记者的提问技巧与探寻深度值得褒扬。(五星的书被拙劣至极的翻译生生拉掉了一星。好书与糟糕翻译的组合总是让人心焦。内容吸引你读下去,蹩脚的翻译却让人举步维艰。这妈逼的是汉语?)
●内容水+垃圾翻译
●水了些。。。
●总结李的几个关键字:功利主义、精英主义、直接。其实本来五六个小时的对话内容,大概只需一篇文章就足够了。剩下的内容,主要是作者的一些絮絮叨叨,但深度着实不足以满意,来回表达只有一个观点:西方人对李的看法是片面的,新加坡这么好,我们要用辩证的眼光来看待李,blabla。。。
●通过这本书的阅读,我对李光耀有了进一步的了解。但是自己的政治嗅觉不是太敏感,对于历史也缺乏足够的了解,加之书中叙述方式的美国式,读完以后感觉就跟流水账一样。不过通过阅读也还是知道了一些历史,书还是不错的。
●情怀不能当饭吃,实用且适用是关键。任何一种政治制度,都有其生长的土壤。
●新闻记者的视角,松散的访谈记述。李光耀的独特政治手腕和在亚洲至世界的影响力可见一斑。
●狐狸与刺猬
●两天太短,一辈子太长,李光耀邓小平是我喜欢的类型,一切为了人民
●“老狐狸”的实用主义,要关注什么有用,为什么有用,如果没用换个方式试一试;不得不说,“老狐狸”就是社会治理的“费曼”。对比这两天看的林达看美国,或者正是高维视角与低维视角的区别。当然,观点和表达的背后,是世界观和价值观的体现;人生就是一场认知变现。另:不知道是普雷特的写作风格,还是译者张立德的翻译风格,与李光耀的犀利很搭调。
我只对可以行得通的有兴趣。 —— 李光耀
李光耀强势,新加坡发展,处处体现了李光耀这种极端的务实/实用主义,顺势而为者成。邓小平学他,一点都不为过,不管白猫黑猫,捉到老鼠的就是好猫,不就是李光耀骨子里最本质的东西吗?
较早前看过关于李光耀政治生涯的视频,加上本书了解,他无疑一位富有聪慧头脑的政治领袖,新加坡之父,佩服他处事果断,显露出坚忍正直人格令人折服,同时不失民心。作者的写作文雅风趣,阅读过程享受至极。后续拖朋友买了一本正体中文版 《李光耀回忆录》还在阅读中。
对于一位领袖来说,
能够受人爱戴和敬畏通常是好的,
但是如果你只能做到其中一项,
那敬畏比爱戴更好。
看来领导的强势有着不可替代的作用,
但是如何去平衡爱戴和敬畏的比重。
作为一个领导者,
你必须在领导他人前塑造自己的性格,
是强势还是亲民,
又或是熟主导熟居次席,
我认为,
必须保持强势,
但亦不可咄咄逼人。
李光耀的治国之道,给人民真正想要的。
李光耀的外交态度,明知道中国将要、势必要崛起,并会在21世纪成为亚洲主导,那干嘛要把自己的先进经验藏着掖着,好似自己一方独大,就算不传教给中国,中国还是可以通过其他国家学习此道,那干嘛放着便宜不拣,干嘛把好处让给别人,干嘛不做个人情将它教给中国,以博取新加坡在中国这只大狮子眼中的好感。
李光耀的政治态度,将印度、澳大利亚、新西兰拉入东南亚事务,以对抗中国在东南亚享有的主导权。