2002年发表的“域外新书——我们的思维方式:概念融合和心智的潜在复杂性”
(The Way We Think:Conceptual Blending and the Mind’s Hidden Complexities) 作者:Gilles Fauconnier and Mark Turner,出版社:Basic Books, 2002年4月出版
武夷山
(发表于2003年2月20日《科学时报 读书周刊》“域外新书”栏目)
假如你正在找你的猫,有人说:“猫在垫子上(on the mat)”,于是你将被寻找的猫、记忆中垫子的位置和在什么之上的空间关系这三种观念联系在一起了。这就是概念融合的一个例子。假如在一个大学的哲学系里,康德和休谟的信徒在辩论。有人说,“康德论者is on the mat”,意思是说,康德论者像摔跤比赛当中被扔在垫子上的选手一样输了,这还是一个概念融合——哲学争辩像摔跤一样有胜负之分。对于罗素、弗雷格等哲学家来说,描述性、事实性的陈述(猫在垫子上)是最重要的。对于逻辑和科学的目的而言,对“康德论者在垫子上”这样的陈述进行分析则不那么重要。加利福尼亚大学圣迭戈分校的弗克尼尔和马里兰大学的特纳对此观点不以为然。他们认为,对比喻和对语言的其他想象性的用法进行分析,能揭示出关于概念融合的动态过程的更多的东西。本书主要讨论了概念集成的网络模型。叙述生动,例子丰富,图文并茂,还有不少与主题相关的笑话。
(武夷山根据American Scientist杂志2002年11/12月号上的书评和网上资料编写)